Календарь событий

    Сентябрь 2010
    ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС

    Библиотека

  • К другим новостям раздела

  • 42 "жизненных осколка" Герхарда Рихтера
    Герхард Рихтер представит на выставке в дрезденской галерее Альбертинум 12 своих работ © picture-alliance/ dpa

    20 июня в Дрездене открывается выставка, которую ни за что не пропустят ценители современного искусства. А вместе с ней – и сама "хозяйка" ...>

  • Николайкирхе: церковь, которая знает Берлин "с пеленок"
    Николайкирхе – безмолвный свидетель многовековой истории Берлина © picture-alliance/ dpa

    Древняя церковь святого Николая (Nikolaikirche), старинный символ Берлина, больше двух лет была закрыта для посетителей. В храме велись ...>

  • Колыбель немецкой готики: кафедральный собор в Магдебурге
    Магдебургский собор – один из старейших в Германии © picture-alliance / ZB

    Кафедральному собору в одном из старейших городов Германии – Магдебурге – 800 лет. К юбилею приурочена крупная историческая выставка, ...>

  • Фридрих Ницше: оголенный нерв немецкой философии
    Фридрих Ницше: оголенный нерв немецкой философии

    Затравленный непониманием и одиночеством при жизни, он и после смерти был извращен и оболган. Всю жизнь он искал свежий воздух свободы в затхлой ...>

  • Остров сокровищ
    Остров сокровищ

    Из самого центра Берлина, от Бранденбургских ворот, можно за 15 минут добраться пешком до острова Museumsinsel, или музейный остров – так ...>

  • Прошлое и настоящее немецкого кино
    Прошлое и настоящее немецкого кино

    Запоминающиеся образы, международные премии: немецкое кино помнит о своем великом прошлом, предлагает новые темы и создает новых ...>

  • Детские музеи: знания, в которые можно поиграть
    Детские музеи: знания, в которые можно поиграть

    Музей Берлинской стены, мюнхенская Пинакотека или гамбургская Кунстхалле – все это интересно для взрослых, а куда пойти с малышом? Ответ прост – ...>

  • Отпуск с литературным уклоном
    Отпуск с литературным уклоном

    Своим туристам Германия предлагает досуг на любой вкус: горные лыжи в Альпах, пляжи Балтийского и Северного морей, бесчисленные музеи, рестораны ...>

  • Лейпциг 2010: читать – не перечитать!

    Ярмарка в Лейпциге удовлетворит запросы даже самых взыскательных литературных гурманов © picture-alliance / ZB

    Ярмарка в Лейпциге удовлетворит запросы даже самых взыскательных литературных гурманов

    Организаторы предупреждают: от такого выбора может закружиться голова! Еще бы, две тысячи участников из четырех десятков стран привезут самое разнообразное чтиво, которое будет представлено на 65 тысячах квадратных метрах выставочного пространства. Книжные новинки прошедшего года разложат по полочкам на начинающейся Лейпцигской книжной ярмарке.

    "Мы самый большой в Европе праздник чтения!" – гордо говорит директор Лейпцигской книжной ярмарки Оливер Цилле. Ведь если на осенней ярмарке во Франкфурте во главе угла издательская индустрия, то в Лейпциге главный гость – читатель. "Дела у книжной ярмарки идут стабильно", – заверяет Цилле и утверждает, что любви к чтению никакой финансовый кризис не помеха. Впрочем, с ним спорят сухие цифры: в прошлом году ярмарку посетило примерно 147 тысяч человек, в этом году ожидается не менее ста тысяч.

    Лейпцигская ярмарка – это больше, чем калейдоскоп книжных новинок. В этом году организаторы обещают провести ее под девизом "литература лайф": свое участие уже подтвердили полторы тысячи писателей.  В программе – встречи с Гюнтером Грассом, Мартином Вальзером и лауреатом Нобелевской премии в области литературы прошедшего года Гертой Мюллер.

    Впрочем, будет не только, что почитать, но и послушать и закачать в компьютер. Наравне с аудиокнигами на книжной ярмарке впервые появятся и модные е-буки. Заплатить за  произведение можно будет прямо не отходя от стенда, а затем желаемая книга придет по электронной почте.

    В первый день, по сложившейся традиции, будет вручена награда, датированная в 45 тысяч евро. Кому именно – решит компетентное жюри в составе семи человек. Четырех номинантов в области беллетристики, научно-популярной литературы, эссеистики и художественного перевода выбрали заранее. Одной из номинанток в области художественного перевода выступит Роземарие Титце, которая представит новый перевод романа Льва Толстого "Анна Каренина".

    В центре литературного фестиваля "Лейпцигские чтения", что пройдет параллельно, в этом году будет Аргентина, почетный гость и Франкфуртской книжной ярмарки 2010. Страна представит себя под девизом "Культура в движении".  

    Российская столица заявит о себе единой экспозицией. Центральная часть стенда будет отведена изданиям, посвященным Великой Отечественной войне и 65-летней годовщине Победы. Также можно будет ознакомиться с разделами "Москва: история и современность", "Москва в кино, живописи, плакате и фотографии", "Знаменитые москвичи", "Московская Пушкиниана".

    Специальным гостем Лейпцигской выставки станет главный редактор "Литературной газеты", писатель Юрий Поляков. Он проведет творческие встречи с читателями, представит свою новую книгу "Гипсовый трубач: Дубль 2", а также примет участие в круглых столах "Массовая и элитарная литература в России", "Вторая мировая война как всемирная катастрофа и ее отражение в русской и немецкой литературе" и семинаре "Проблемы перевода русскоязычной литературы на немецкий язык".

    Лейпцигская книжная ярмарка пройдет с 18 по 21 марта. Официальный сайт: http://www.leipziger-buchmesse.de/

    17.03.2010